Про те, що сьогодні читають уманці, чи змінились у містян літературні смаки за рік повномасштабного вторгнення, яку літературу частіше запитують в читальній залі, а яку на абонементі — про це редакції УманьNews.City розповіли бібліотекарі Уманської міської бібліотеки для дорослих.
Провідний бібліотекар Уманської міської центральної бібліотеки для дорослих Світлана Гладка зазначає, що коли вони повернулись у 2022 році до роботи, то відвідувачів було дуже багато.
— Багато що змінилося з початком повномасштабного вторгнення. В перший час після 24 лютого ми не працювали, але я приходила раз на тиждень до бібліотеки, щоб полити вазони і у нас був стелаж для книгообміну, коли я перший раз прийшла, цей стелаж був порожній. Люди шукали розраду, щоб трохи відволіктися, але ми не працювали, тому люди брали собі книги зі стелажа для буккросингу. Тому я щовівторка, коли приходила у бібліотеку, поповнювала цей стелаж книгами, які не мали номерів і його знову за день-два розбирали. Люди дуже хотіли читати, — ділиться спогадами бібліотекарка читальної зали Наталія Райчинець. — І це мене дуже вразило, тому що після повномасштабного вторгнення приходило дуже багато людей і просили щось взяти почитати.
Абонемент
Про те, які книги беруть найчастіше після 24 лютого 2022 року на абонементі розповіла провідний бібліотекар Уманської міської центральної бібліотеки для дорослих Світлана Гладка.
Можна сказати, що вподобання наших відвідувачів змінилися за останній рік. Люди стали більше читати історичної і краєзнавчої літератури, окрім того дуже багато читають Орвела та Ремарка. А раніше читали просто, що кому подобається.
Збільшилась кількість запитів на сучасну українську літературу. Із сучасних українських письменників найбільше читають: Василя Шкляра, Володимира Лиса, Люко Дашвар, Тамару Горіха-Зерня, Макса Кідрука, Юрія Іздрика, Андрія Кокотюху, Дару Корній. Наприклад, зараз у нас черга на книгу «Доця» Тамари Горіха-Зерня.
Молодь багато читає фентезі: «Володар кілець», «Дім дивних дітей», «Гарі Поттер», книги Террі Пратчетта ат інші. Також беруть детективи Агати Крісті, Конан Дойля, читають Мілана Кундеру. Молоді люди не прості твори сьогодні читають, і дуже багато книг по психології просять.
Старші люди часто читають: детективи, жіночі та історичні романи, також Дочинця, Малика, Чемериса.
Також сьогодні популярними є сучасні видання про історію України.
Люди, які переїхали до Умані через війну, часто просили літературу про наше місто: про історію, краєзнавчу, про те, де що знаходиться.
Художню літературу даємо читачам на руки терміном до місяця, галузеву — на тиждень.
Читальна зала
Про те, які книги беруть найчастіше після 24 лютого 2022 року у читальній залі міської розповіла бібліотекар читальної зали Уманської міської центральної бібліотеки для дорослих Наталія Райчинець.
Найперше хочу сказати, що книгами почала цікавитися молодь. І саме українська книга, сучасні українські письменники, поети — просто на розхват. Також молоді люди почали цікавитися психологією, раніше таку літературу зазвичай брали лише спеціалісти, а тепер діти хочуть розібратися в різних психологічних моментах. Також їх цікавить сучасна економічна література — маркетинг, економіка підприємництва. Що дивно, почали цікавитись філософією. І, звичайно, найбільше почали цікавитися історією України (сучасними виданнями) — вони хочуть розібратися в тому, чому почалась війна, що до цього призвело.
Також відвідувачі часто запитують літературу по всесвітній історії і приходять за посібниками з мовознавства.
Багато людей цікавляться історією краю. Приїхали багато внутрішньо перемішених людей до Умані і вони приходять з проханням почитати про історію міста, області, «Софіївки». Тож, краєзнавча література покористується попитом.
І сучасна українська проза — просто не вистачає зараз цих книг так часто їх беруть і просять. Василь Шкляр, Сергій Жадан, Володимир Лис, Ірен Роздобудько, Ірена Карпа, Андрій Кокотюха, брати Капранови, Дара Корній, Дарина Гнатко, Люко Дашвар, Надія Гуменюк, Леся Печорна — це ті автори, яких найчастіше читають. Дуже популярна книга, яку дуже часто беруть у читальній залі, «Справа Василя Стуса».
Хочу зазначити, що часто книги українською мовою беруть внутрішньо переміщені і говорять, що вони поставили собі за мету вдосконалити або вивчити українську попри те, що усе життя до цього розмовляли російською.


